Niemieckie idiomy

Ole hat seine Pläne über Bord geworfen. Ole porzucił swoje plany.
für einen Apfel und ein Ei kaufen - kupić b. tanio
den Bach runtergehen - zbankrutować
et jn an den Bettelstab bringen - coś rujnuje kogoś
an den Bettelstab kommen - zubożeć 
et über Bord werfen - zrezygnować, wyzbyć się czegoś
sich nach der Decke strecken müssen - musieć poradzić sobie z małą ilością pieniędzy, ograniczać się, przystosować się do okoliczności
die Finger von et lassen - trzymać się z daleka od czegoś, nie robić czegoś
lange Finger machen - kraść
Geld zum Fenster\auf die Straße hinauswerfen - wyrzucać pieniądze w błoto
im Geld schwimmen - opływać w pieniądze
über die Runden kommen - wiązać koniec z końcem

Übersetze mal. Przetłumacz.
Pani As kupiła żółtą sukienkę za grosze.
Uwe rozpoczął kraść już w wieku 9 lat.
Firma Teo niestety zbankrutowała. Szastał pieniędzmi a teraz musi jeszcze raz zacząć od początku.
Za tydzień zamierzam wziąć kredyt.
Nie rób tego. Z czego chcesz spłacić ten kredyt i wysokie odsetki?
Chociaż jej rodzice opływają w pieniądze, sama musi opłacać swoje studia.
Uwe ukradł 3 gruszki i przyniósł je do pracy.
Podczas podróży poślubnej szastali pieniędzmi a teraz muszą oszczędzać, aby związać koniec z końcem.
Byli szczęśliwi, chociaż mieli mało pieniędzy i musieli się ograniczać.
Interes idzie źle. Wkrótce na pewno splajtuje.

Lös.
Frau As kaufte das gelbe Kleid für einen Apfel und ein Ei.
Uwe begann schon mit 9 lange Finger zu machen.
Teos Firma ging leider den Bach runter. Er warf oft Geld zum Fenster hinaus und muss jetzt noch einmal ganz von vorn anfangen.
Ich habe vor, in einer Woche einen Kredit aufzunehmen.
Lass lieber die Finger davon. Wovon willst du denn den Kredit und die hohen Zinsen zurückzahlen?
Obwohl ihre Eltern im Geld schwimmen, muss sie ihr Studium selbst finanzieren.
Uwe machte im Supermarkt lange Finger und brachte 3 Birnen zur Arbeit.
Auf der Hochzeitsreise warfen sie Geld zum Fenster hinaus und müssen jetzt sparen, um über die Runden zu kommen.
Sie waren glücklich, obwohl sie wenig Geld hatten und sich nach der Decke strecken mussten.
Das Geschäft läuft schlecht. Es wird sicher bald den Bach runtergehen.

skróty - Abkürzungen hier

Keine Kommentare:

Kommentar posten